Joao 4 35 38 Biblia

João 4 35 38 Bíblia 35 não dizeis vós que ainda há quatro meses até que venha a ceifa? eis que eu vos digo: levantai os vossos olhos, e vede as terras, que já estão brancas para a ceifa. 36 e o que ceifa recebe galardão, e ajunta fruto para a vida eterna; para que, assim o que semeia como o que ceifa, ambos se regozijem. 35 vocês não dizem: ‘daqui a quatro meses haverá a colheita’? eu lhes digo: abram os olhos e vejam os campos! eles estão maduros para a colheita. 36 aquele que colhe já recebe o seu salário e colhe fruto para a vida eterna, de forma que se alegram juntos o que semeia e o que colhe.

João 4 35 38 Bíblia João 4:35 38 35 vocês não dizem: 'daqui a quatro meses haverá a colheita'? eu digo a vocês: abram os olhos e vejam os campos! eles estão maduros para a colheita. 36 aquele que colhe já recebe o seu salário e colhe fruto para a vida eterna, de forma que se alegram juntos o que semeia e o que colhe. “eu vos enviei a ceifar onde não trabalhastes, outros trabalharam, e vocês recebem o benefício deste trabalho” – joão 4:35 38. jesus nos ensina muito sobre ganhar almas. Eu lhes digo: abram os olhos e vejam os campos! eles estão maduros para a colheita. 36 aquele que colhe já recebe o seu salário e colhe fruto para a vida eterna, de forma que se alegram juntos o que semeia e o que colhe. 37 assim é verdadeiro o ditado: ‘um semeia, e outro colhe’. Não dizeis vós que ainda há quatro meses até que venha a ceifa? eis que eu vos digo: levantai os vossos olhos e vede as terras, que já estão brancas para a ceifa. e o que ceifa recebe galardão e ajunta fruto para a vida eterna, para que, assim o que semeia como o que ceifa, ambos se regozijem.

35 And Matthew John 4 35 38 1024x768 Wallpaper Teahub Io Eu lhes digo: abram os olhos e vejam os campos! eles estão maduros para a colheita. 36 aquele que colhe já recebe o seu salário e colhe fruto para a vida eterna, de forma que se alegram juntos o que semeia e o que colhe. 37 assim é verdadeiro o ditado: ‘um semeia, e outro colhe’. Não dizeis vós que ainda há quatro meses até que venha a ceifa? eis que eu vos digo: levantai os vossos olhos e vede as terras, que já estão brancas para a ceifa. e o que ceifa recebe galardão e ajunta fruto para a vida eterna, para que, assim o que semeia como o que ceifa, ambos se regozijem. Quem colhe recebe o seu salário, e o resultado do seu trabalho é a vida eterna para as pessoas. e assim tanto o que semeia como o que colhe se alegrarão juntos. porque é verdade o que dizem: “um semeia, e outro colhe.” eu mandei vocês colherem onde não trabalharam; outros trabalharam ali, e vocês aproveitaram o trabalho deles. qual o seu dom?. Não dizeis vós que ainda há quatro meses até à ceifa? eu, porém, vos digo: erguei os olhos e vede os campos, pois já branquejam para a ceifa. o ceifeiro recebe desde já a recompensa e entesoura o seu fruto para a vida eterna; e, dessarte, se alegram tanto o semeador como o ceifeiro. 4. É muito fácil multiplicar os eclesiásticos, mas os operários que não precisam se envergonhar sempre foram poucos. e o trabalho de campo precisa de operários. Os campos estão maduros para a colheita. os que colhem já recebem salário, e os frutos que ajuntam são as pessoas que passam a ter a vida eterna. que alegria espera tanto o que semeia como o que colhe! vocês conhecem o ditado: ‘um semeia e outro colhe’. e é verdade.

João 4 35 Bíblia Quem colhe recebe o seu salário, e o resultado do seu trabalho é a vida eterna para as pessoas. e assim tanto o que semeia como o que colhe se alegrarão juntos. porque é verdade o que dizem: “um semeia, e outro colhe.” eu mandei vocês colherem onde não trabalharam; outros trabalharam ali, e vocês aproveitaram o trabalho deles. qual o seu dom?. Não dizeis vós que ainda há quatro meses até à ceifa? eu, porém, vos digo: erguei os olhos e vede os campos, pois já branquejam para a ceifa. o ceifeiro recebe desde já a recompensa e entesoura o seu fruto para a vida eterna; e, dessarte, se alegram tanto o semeador como o ceifeiro. 4. É muito fácil multiplicar os eclesiásticos, mas os operários que não precisam se envergonhar sempre foram poucos. e o trabalho de campo precisa de operários. Os campos estão maduros para a colheita. os que colhem já recebem salário, e os frutos que ajuntam são as pessoas que passam a ter a vida eterna. que alegria espera tanto o que semeia como o que colhe! vocês conhecem o ditado: ‘um semeia e outro colhe’. e é verdade.

João 4 35 4. É muito fácil multiplicar os eclesiásticos, mas os operários que não precisam se envergonhar sempre foram poucos. e o trabalho de campo precisa de operários. Os campos estão maduros para a colheita. os que colhem já recebem salário, e os frutos que ajuntam são as pessoas que passam a ter a vida eterna. que alegria espera tanto o que semeia como o que colhe! vocês conhecem o ditado: ‘um semeia e outro colhe’. e é verdade.
Comments are closed.